| I | सर्वनाम | mina | I am ready now. Mina ndzi lulamile sweswi. |
|---|
| you | सर्वनाम | wena | You are my friend. Wena u munghana wa mina. |
|---|
| he | सर्वनाम | yena | He is at home. Yena u le kaya. |
|---|
| she | सर्वनाम | yena | She is very happy. Yena u tsakile swinene. |
|---|
| we | सर्वनाम | hina | We work every day. Hina hi tirha siku rin'wana ni rin'wana. |
|---|
| they | सर्वनाम | vona | They are coming tomorrow. Vona va ta mundzuku. |
|---|
| what | सर्वनाम | yini | What do you want? U lava yini? |
|---|
| where | क्रिया विशेषण | kwihi | Where is my book? Buku ya mina yi kwihi? |
|---|
| when | क्रिया विशेषण | nini | When are you leaving? U famba nini? |
|---|
| who | सर्वनाम | mani | Who is at the door? I mani enyangweni? |
|---|
| why | क्रिया विशेषण | hikokwalaho ka yini | Why are you late? Hikokwalaho ka yini u hlwela? |
|---|
| how | क्रिया विशेषण | njhani | How do you feel today? U titwa njhani namuntlha? |
|---|
| to be | क्रिया | va | She is very tired. Yena u karhele swinene. |
|---|
| to have | क्रिया | va na | I have two books. Ndzi na tibuku timbirhi. |
|---|
| to do | क्रिया | endla | They do the work well. Va endla ntirho kahle. |
|---|
| to go | क्रिया | famba | We go to school early. Hi famba exikolweni nimixo. |
|---|
| to come | क्रिया | ta | Please come to my house. Ndzi kombela u ta endlwini ya mina. |
|---|
| to see | क्रिया | vona | I see the moon tonight. Ndzi vona n'weti vusiku lebyi. |
|---|
| to know | क्रिया | tiva | They know the answer. Va tiva nhlamulo. |
|---|
| to think | क्रिया | anakanya | I think about my family. Ndzi anakanya hi ndyangu wa mina. |
|---|
| to want | क्रिया | lava | We want more water. Hi lava mati yo tala. |
|---|
| to need | क्रिया | lava | I need your help now. Ndzi lava mpfuno wa wena sweswi. |
|---|
| to make | क्रिया | endla | They make good food. Va endla swakudya leswinene. |
|---|
| to take | क्रिया | teka | Take the book home. Teka buku u ya nayo ekaya. |
|---|
| to give | क्रिया | nyika | Give me the pen. Ndzi nyika peni. |
|---|
| to say | क्रिया | vula | Please say your name. Ndzi kombela u vula vito ra wena. |
|---|
| to tell | क्रिया | byela | Tell me the story. Ndzi byele ntsheketo. |
|---|
| to ask | क्रिया | vutisa | Ask the teacher now. Vutisa mudyondzisi sweswi. |
|---|
| to find | क्रिया | kuma | I found my keys. Ndzi kumile swilo swa mina swo pfula. |
|---|
| to look | क्रिया | languta | Look at the sky. Languta tilo. |
|---|
| to use | क्रिया | tirhisa | We use this table. Hi tirhisa tafula leri. |
|---|
| to work | क्रिया | tirha | They work in the city. Va tirha edorobeni. |
|---|
| to eat | क्रिया | dla | The children eat rice. Vana va dya rhayisi. |
|---|
| to drink | क्रिया | nwa | I drink tea every morning. Ndzi nwa tiya nimixo wun'wana ni wun'wana. |
|---|
| to sleep | क्रिया | etlela | The baby sleeps well. N'wana u etlela kahle. |
|---|
| to walk | क्रिया | famba | We walk to school. Hi famba hi milenge exikolweni. |
|---|
| to run | क्रिया | tsutsuma | The boy can run fast. Mufana a nga tsutsuma hi ku hatlisa. |
|---|
| to read | क्रिया | hlaya | She reads a book. Yena u hlaya buku. |
|---|
| to write | क्रिया | tsala | Write your name here. Tsala vito ra wena laha. |
|---|
| to speak | क्रिया | vulavula | They speak Tsonga well. Va vulavula Xitsonga kahle. |
|---|
| to listen | क्रिया | yingisela | Listen to the teacher carefully. Yingisela mudyondzisi hi vukheta. |
|---|
| to hear | क्रिया | twa | I hear the music. Ndzi twa vuyimbeleri. |
|---|
| to buy | क्रिया | xava | We buy fresh bread. Hi xava xinkwa lexintshwa. |
|---|
| to sell | क्रिया | xavisa | They sell fruit here. Va xavisa mihandzu laha. |
|---|
| to pay | क्रिया | hakela | I pay for the food. Ndzi hakela swakudya. |
|---|
| to help | क्रिया | pfuna | Please help your mother. Ndzi kombela u pfuna mana wa wena. |
|---|
| to love | क्रिया | rhandza | I love my family. Ndzi rhandza ndyangu wa mina. |
|---|
| to live | क्रिया | hanya | They live in this city. Va hanya edorobeni leri. |
|---|
| to die | क्रिया | fa | Plants die without water. Swimilana swa fa handle ka mati. |
|---|
| to learn | क्रिया | dyondza | Children learn at school. Vana va dyondza exikolweni. |
|---|
| to teach | क्रिया | dyondzisa | They teach young children. Va dyondzisa vana lavatsongo. |
|---|
| to open | क्रिया | pfula | Open the door slowly. Pfula nyangwa hi ku olova. |
|---|
| to close | क्रिया | pfala | Close the window now. Pfala fasitere sweswi. |
|---|
| person | संज्ञा | munhu | Every person needs water. Munhu un'wana ni un'wana u lava mati. |
|---|
| man | संज्ञा | wanuna | The man is my father. Wanuna loyi i tatana wa mina. |
|---|
| woman | संज्ञा | wansati | That woman is kind. Wansati yoloye u ni musa. |
|---|
| child | संज्ञा | n'wana | The child is sleeping. N'wana wa etlela. |
|---|
| boy | संज्ञा | mufana | The boy runs fast. Mufana u tsutsuma hi ku hatlisa. |
|---|
| girl | संज्ञा | nhwana | The girl reads well. Nhwana u hlaya kahle. |
|---|
| family | संज्ञा | ndyangu | My family is large. Ndyangu wa mina i lowukulu. |
|---|
| mother | संज्ञा | mana | My mother is cooking. Mana wa mina wa sweka. |
|---|
| father | संज्ञा | tatana | My father works here. Tatana wa mina u tirha laha. |
|---|
| friend | संज्ञा | munghana | She is my friend. Yena i munghana wa mina. |
|---|
| house | संज्ञा | yindlu | Their house is big. Yindlu ya vona i yikulu. |
|---|
| home | संज्ञा | kaya | We are going home. Hi ya kaya. |
|---|
| school | संज्ञा | xikolo | The school is nearby. Xikolo xi le kusuhi. |
|---|
| city | संज्ञा | doroba | This city is very busy. Doroba leri ri khomekile swinene. |
|---|
| country | संज्ञा | tiko | Our country is beautiful. Tiko ra hina ri sasekile. |
|---|
| world | संज्ञा | misava | The world is changing. Misava ya cinca. |
|---|
| street | संज्ञा | xitarata | The street is long. Xitarata xi leha. |
|---|
| room | संज्ञा | kamara | The room is clean. Kamara ri tshembile. |
|---|
| time | संज्ञा | nkarhi | Time moves very fast. Nkarhi wu famba hi ku hatlisa swinene. |
|---|
| day | संज्ञा | siku | Today is a good day. Namuntlha i siku lerinene. |
|---|
| night | संज्ञा | vusiku | The night is cold. Vusiku bya titimela. |
|---|
| morning | संज्ञा | nimixo | The morning is quiet. Nimixo wu rhulile. |
|---|
| evening | संज्ञा | nimadyambu | We rest in the evening. Hi wisisa nimadyambu. |
|---|
| week | संज्ञा | vhiki | This week is busy. Vhiki leri ri khomekile. |
|---|
| month | संज्ञा | n'hweti | Next month will be better. N'hweti leyi taka yi ta antswa. |
|---|
| year | संज्ञा | lembe | This year is important. Lembe leri ri nkoka. |
|---|
| today | क्रिया विशेषण | namuntlha | I am working today. Ndzi tirha namuntlha. |
|---|
| tomorrow | क्रिया विशेषण | mundzuku | We will travel tomorrow. Hi ta famba mundzuku. |
|---|
| yesterday | क्रिया विशेषण | tole | She arrived yesterday. Yena u fikile tole. |
|---|
| now | क्रिया विशेषण | sweswi | Come here now. Ta laha sweswi. |
|---|
| sun | संज्ञा | dyambu | The sun is hot. Dyambu ra hisa. |
|---|
| moon | संज्ञा | n'weti | The moon is bright tonight. N'weti wa vonaka swinene vusiku lebyi. |
|---|
| star | संज्ञा | nyeleti | That star is bright. Nyeleti yoleyo ya vonaka swinene. |
|---|
| sky | संज्ञा | tilo | The sky is blue. Tilo ri wasi. |
|---|
| earth | संज्ञा | misava | The earth is our home. Misava i kaya ra hina. |
|---|
| fire | संज्ञा | ndzilo | The fire is very hot. Ndzilo wu hisa swinene. |
|---|
| water | संज्ञा | mati | Water is very important. Mati ma nkoka swinene. |
|---|
| rain | संज्ञा | mpfula | The rain is falling. Mpfula ya na. |
|---|
| wind | संज्ञा | moya | The wind is strong. Moya wu ni matimba. |
|---|
| tree | संज्ञा | murhi | That tree is tall. Murhi woloye wu leha. |
|---|
| flower | संज्ञा | xiluva | The flower is beautiful. Xiluva xi sasekile. |
|---|
| mountain | संज्ञा | ntshava | The mountain is high. Ntshava yi tlakukile. |
|---|
| river | संज्ञा | nambu | The river is wide. Nambu wu anama. |
|---|
| sea | संज्ञा | lwandle | The sea is far away. Lwandle ri le kule. |
|---|
| food | संज्ञा | swakudya | The food is ready. Swakudya swi lulamile. |
|---|
| bread | संज्ञा | xinkwa | I bought fresh bread. Ndzi xave xinkwa lexintshwa. |
|---|
| rice | संज्ञा | rhayisi | The rice is hot. Rhayisi ra hisa. |
|---|
| meat | संज्ञा | nyama | We are cooking meat. Hi sweka nyama. |
|---|
| fish | संज्ञा | hlampfi | The fish is fresh. Hlampfi yi ha ri yintshwa. |
|---|
| egg | संज्ञा | tandza | The egg is broken. Tandza ri fayekile. |
|---|
| milk | संज्ञा | masi | The milk is warm. Masi ma kufumela. |
|---|
| fruit | संज्ञा | mihandzu | Fruit is good for children. Mihandzu yi pfuna vana. |
|---|
| tea | संज्ञा | tiya | The tea is hot. Tiya ya hisa. |
|---|
| coffee | संज्ञा | kofi | I drink coffee now. Ndzi nwa kofi sweswi. |
|---|
| head | संज्ञा | nhloko | My head hurts today. Nhloko ya mina yi vava namuntlha. |
|---|
| eye | संज्ञा | tihlo | Her eye is red. Tihlo ra yena ri tshwuka. |
|---|
| ear | संज्ञा | ndleve | My ear hurts. Ndleve ya mina yi vava. |
|---|
| mouth | संज्ञा | nomu | Open your mouth wide. Pfula nomu wa wena swinene. |
|---|
| nose | संज्ञा | nhompfu | My nose is cold. Nhompfu ya mina ya titimela. |
|---|
| hand | संज्ञा | voko | Wash your hand well. Hlamba voko ra wena kahle. |
|---|
| foot | संज्ञा | nenge | My foot hurts now. Nenge wa mina wu vava sweswi. |
|---|
| heart | संज्ञा | mbilu | His heart is strong. Mbilu ya yena yi ni matimba. |
|---|
| name | संज्ञा | vito | My name is John. Vito ra mina i John. |
|---|
| book | संज्ञा | buku | This book is new. Buku leyi i yintshwa. |
|---|
| word | संज्ञा | rito | That word is difficult. Rito rero ra tika. |
|---|
| language | संज्ञा | ririmi | Tsonga is a language. Xitsonga i ririmi. |
|---|
| money | संज्ञा | mali | I need more money. Ndzi lava mali yo tala. |
|---|
| work | संज्ञा | ntirho | The work is hard. Ntirho wa tika. |
|---|
| love | संज्ञा | rirhandzu | Love is very important. Rirhandzu ri nkoka swinene. |
|---|
| music | संज्ञा | vuyimbeleri | The music is beautiful. Vuyimbeleri byi sasekile. |
|---|
| story | संज्ञा | ntsheketo | The story is interesting. Ntsheketo wa tsakisa. |
|---|
| way | संज्ञा | ndlela | This way is easy. Ndlela leyi yi olova. |
|---|
| thing | संज्ञा | xilo | That thing is mine. Xilo xolexo i xa mina. |
|---|
| life | संज्ञा | vutomi | Life is precious. Vutomi byi nkoka. |
|---|
| door | संज्ञा | nyangwa | The door is open. Nyangwa wu pfulekile. |
|---|
| table | संज्ञा | tafula | The table is clean. Tafula ri tshembile. |
|---|
| chair | संज्ञा | xitulu | The chair is broken. Xitulu xi fayekile. |
|---|
| car | संज्ञा | movha | The car is new. Movha wu nintshwa. |
|---|
| good | विशेषण | -nene | This food is good. Swakudya leswi i swinene. |
|---|
| bad | विशेषण | biha | The weather is bad. Maxelo ma bihile. |
|---|
| big | विशेषण | kulu | They have a big house. Va ni yindlu yikulu. |
|---|
| small | विशेषण | ntsongo | The child is small. N'wana i lontsongo. |
|---|
| new | विशेषण | ntshwa | I bought a new book. Ndzi xave buku leyintshwa. |
|---|
| old | विशेषण | khale | That house is old. Yindlu yoleyo i ya khale. |
|---|
| long | विशेषण | leha | The road is long. Ndlela yi leha. |
|---|
| short | विशेषण | kompa | The rope is short. Ntsambu wu kompa. |
|---|
| high | विशेषण | tlakuka | The mountain is high. Ntshava yi tlakukile. |
|---|
| hot | विशेषण | hisa | The tea is hot. Tiya ya hisa. |
|---|
| cold | विशेषण | titimela | The water is cold. Mati ma titimela. |
|---|
| happy | विशेषण | tsakile | She is happy today. Yena u tsakile namuntlha. |
|---|
| sad | विशेषण | hlunamile | He feels sad today. Yena u hlunamile namuntlha. |
|---|
| beautiful | विशेषण | saseka | The flower is beautiful. Xiluva xi sasekile. |
|---|
| easy | विशेषण | olova | This work is easy. Ntirho lowu wu olova. |
|---|
| hard | विशेषण | tika | This question is hard. Xivutiso lexi xa tika. |
|---|
| fast | विशेषण | hatlisa | That car is fast. Movha woloye wu hatlisa. |
|---|
| slow | विशेषण | nonoka | The turtle is slow. Fudyi ri nonoka. |
|---|
| right | विशेषण | lulama | Your answer is right. Nhlamulo ya wena yi lulamile. |
|---|
| wrong | विशेषण | hoxile | That answer is wrong. Nhlamulo yoleyo yi hoxile. |
|---|
| important | विशेषण | nkoka | This book is important. Buku leyi yi na nkoka. |
|---|
| true | विशेषण | ntiyiso | That story is true. Ntsheketo wolowo i ntiyiso. |
|---|
| full | विशेषण | tala | The cup is full. Khapu yi tele. |
|---|
| empty | विशेषण | hava nchumu | The bottle is empty. Bodlhela yi hava nchumu. |
|---|
| young | विशेषण | ntsongo | The boy is young. Mufana wa ha ri ntsongo. |
|---|
| strong | विशेषण | tiya | That man is strong. Wanuna yoloye u tiyile. |
|---|
| weak | विशेषण | tsanile | The child is weak. N'wana u tsanile. |
|---|
| red | विशेषण | tshwuka | The flower is red. Xiluva xi tshwuka. |
|---|
| blue | विशेषण | wasi | The sky is blue. Tilo ri wasi. |
|---|
| green | विशेषण | raha | The grass is green. Byanyi byi raha. |
|---|
| black | विशेषण | ntima | The dog is black. Mbyana yi ntima. |
|---|
| white | विशेषण | tshopa | The shirt is white. Hempu yi tshopa. |
|---|
| yes | अवरोधक शब्द | ina | Yes, I understand. Ina, ndzi twisisa. |
|---|
| no | अवरोधक शब्द | e-e | No, I cannot go. E-e, a ndzi nge swi koti ku famba. |
|---|
| not | क्रिया विशेषण | a ... e | I am not ready. A ndzi lulamanga. |
|---|
| and | संयोग | na | Tea and bread are ready. Tiya na xinkwa swi lulamile. |
|---|
| or | संयोग | kumbe | Tea or coffee is fine. Tiya kumbe kofi swi lulamile. |
|---|
| but | संयोग | kambe | I tried, but failed. Ndzi ringetile kambe ndzi hlulekile. |
|---|
| if | संयोग | loko | If it rains, stay home. Loko mpfula yi na, tshama ekaya. |
|---|
| because | संयोग | hikuva | I stayed because it rained. Ndzi tshamile hikuva mpfula yi nile. |
|---|
| with | पूर्वसर्ग | na | I came with my friend. Ndzi tile na munghana wa mina. |
|---|
| without | पूर्वसर्ग | handle ka | He left without money. U fambile handle ka mali. |
|---|
| for | पूर्वसर्ग | eka | This gift is for you. Nyiko leyi i ya wena. |
|---|
| from | पूर्वसर्ग | huma eka | She came from school. U humile exikolweni. |
|---|
| to | पूर्वसर्ग | eka | We are going to town. Hi ya edorobeni. |
|---|