| I | सर्वनाम | ine | I am here now. Ine ndili pano tsopano. |
|---|
| you | सर्वनाम | iwe | You are my friend. Iwe ndiwe mnzanga. |
|---|
| he | सर्वनाम | iye | He is at school. Iye ali kusukulu. |
|---|
| she | सर्वनाम | iye | She is very happy. Iye ali wokondwa kwambiri. |
|---|
| we | सर्वनाम | ife | We are going home. Ife tikupita kunyumba. |
|---|
| they | सर्वनाम | iwo | They work every day. Iwo amagwira ntchito tsiku lililonse. |
|---|
| what | सर्वनाम | chiyani | What is your name? Dzina lako ndi chiyani? |
|---|
| where | क्रिया विशेषण | kuti | Where do you live? Umakhala kuti? |
|---|
| when | क्रिया विशेषण | liti | When will you come? Ubwera liti? |
|---|
| who | सर्वनाम | ndani | Who is that person? Munthu ameneyo ndi ndani? |
|---|
| why | क्रिया विशेषण | chifukwa chiyani | Why are you sad? Chifukwa chiyani uli wachisoni? |
|---|
| how | क्रिया विशेषण | bwanji | How are you today? Muli bwanji lero? |
|---|
| to be | क्रिया | kukhala | I want to be strong. Ndikufuna kukhala wamphamvu. |
|---|
| to have | क्रिया | kukhala ndi | We have a new car. Tili ndi galimoto yatsopano. |
|---|
| to do | क्रिया | kuchita | They do the work well. Iwo amachita ntchitoyo bwino. |
|---|
| to go | क्रिया | kupita | I go to school. Ndimapita kusukulu. |
|---|
| to come | क्रिया | kubwera | Please come here now. Chonde bwera pano tsopano. |
|---|
| to see | क्रिया | kuona | I see the mountain. Ndikuona phirilo. |
|---|
| to know | क्रिया | kudziwa | I know that story. Ndikudziwa nkhaniyo. |
|---|
| to think | क्रिया | kuganiza | We think about life. Ife timaganiza za moyo. |
|---|
| to want | क्रिया | kufuna | I want some water. Ndikufuna madzi. |
|---|
| to need | क्रिया | kusowa | We need more time. Tikusowa nthawi yambiri. |
|---|
| to make | क्रिया | kupanga | She makes good bread. Iye amapanga buledi wabwino. |
|---|
| to take | क्रिया | kutenga | Take the book home. Tenga bukulo kupita kunyumba. |
|---|
| to give | क्रिया | kupereka | They give me food. Iwo amandipatsa chakudya. |
|---|
| to say | क्रिया | kunena | Please say your name. Chonde nenani dzina lanu. |
|---|
| to tell | क्रिया | kuuza | Tell me the truth. Undiuze choonadi. |
|---|
| to ask | क्रिया | kufunsa | I ask one question. Ndikufunsa funso limodzi. |
|---|
| to find | क्रिया | kupeza | We found the money. Tapeza ndalama. |
|---|
| to look | क्रिया | kuyang'ana | Look at the sky. Yang'ana kumwamba. |
|---|
| to use | क्रिया | kugwiritsa ntchito | I use this book. Ndimagwiritsa ntchito bukuli. |
|---|
| to work | क्रिया | kugwira ntchito | They work in the city. Iwo amagwira ntchito mumzinda. |
|---|
| to eat | क्रिया | kudya | We eat rice tonight. Tidzadya mpunga usikuuno. |
|---|
| to drink | क्रिया | kumwa | Drink the hot tea. Imwa tiyi wotentha. |
|---|
| to sleep | क्रिया | kugona | The child sleeps well. Mwanayo amagona bwino. |
|---|
| to walk | क्रिया | kuyenda | We walk every morning. Timayenda m'mawa uliwonse. |
|---|
| to run | क्रिया | kuthamanga | The boy can run fast. Mnyamatayo amatha kuthamanga mofulumira. |
|---|
| to read | क्रिया | kuwerenga | I read this book. Ndikuwerenga bukuli. |
|---|
| to write | क्रिया | kulemba | She writes every day. Iye amalemba tsiku lililonse. |
|---|
| to speak | क्रिया | kuyankhula | They speak Chewa well. Iwo amayankhula Chichewa bwino. |
|---|
| to listen | क्रिया | kumvetsera | Listen to the teacher. Mvetserani mphunzitsi. |
|---|
| to hear | क्रिया | kumva | I hear the music. Ndikumva nyimbo. |
|---|
| to buy | क्रिया | kugula | We buy fresh fruit. Timagula zipatso zatsopano. |
|---|
| to sell | क्रिया | kugulitsa | They sell fish here. Iwo amagulitsa nsomba pano. |
|---|
| to pay | क्रिया | kulipira | I pay the money. Ndikulipira ndalama. |
|---|
| to help | क्रिया | kuthandiza | Please help the child. Chonde thandizani mwanayo. |
|---|
| to love | क्रिया | kukonda | I love my family. Ndimakonda banja langa. |
|---|
| to live | क्रिया | kukhala | We live in the city. Timakhala mumzinda. |
|---|
| to die | क्रिया | kufa | Old trees can die. Mitengo yakale imatha kufa. |
|---|
| to learn | क्रिया | kuphunzira | Children learn at school. Ana amaphunzira kusukulu. |
|---|
| to teach | क्रिया | kuphunzitsa | They teach the language. Iwo amaphunzitsa chilankhulo. |
|---|
| to open | क्रिया | kutsegula | Open the door now. Tsegula chitseko tsopano. |
|---|
| to close | क्रिया | kutseka | Close the book gently. Tseka bukulo pang'onopang'ono. |
|---|
| person | संज्ञा | munthu | That person is kind. Munthu ameneyo ndi waubwino. |
|---|
| man | संज्ञा | mwamuna | The man is tall. Mwamunayo ndi wamtali. |
|---|
| woman | संज्ञा | mkazi | The woman is singing. Mkazi akuyimba. |
|---|
| child | संज्ञा | mwana | The child is sleeping. Mwanayo akugona. |
|---|
| boy | संज्ञा | mnyamata | The boy runs fast. Mnyamatayo amathamanga mofulumira. |
|---|
| girl | संज्ञा | mtsikana | The girl reads well. Mtsikanayo amawerenga bwino. |
|---|
| family | संज्ञा | banja | My family is big. Banja langa ndi lalikulu. |
|---|
| mother | संज्ञा | amayi | My mother is here. Amayi anga ali pano. |
|---|
| father | संज्ञा | bambo | My father works hard. Bambo anga amagwira ntchito molimbika. |
|---|
| friend | संज्ञा | mnzake | She is my friend. Iye ndi mnzanga. |
|---|
| house | संज्ञा | nyumba | Their house is new. Nyumba yawo ndi yatsopano. |
|---|
| home | संज्ञा | kunyumba | We are going home. Tikupita kunyumba. |
|---|
| school | संज्ञा | sukulu | The school is nearby. Sukulu ili pafupi. |
|---|
| city | संज्ञा | mzinda | This city is busy. Mzinda uwu uli wotanganidwa. |
|---|
| country | संज्ञा | dziko | Our country is beautiful. Dziko lathu ndi lokongola. |
|---|
| world | संज्ञा | dziko lapansi | The world is changing. Dziko lapansi likusintha. |
|---|
| room | संज्ञा | chipinda | The room is clean. Chipindacho ndi chaukhondo. |
|---|
| time | संज्ञा | nthawi | Time goes very fast. Nthawi imapita mofulumira kwambiri. |
|---|
| day | संज्ञा | tsiku | Today is a good day. Lero ndi tsiku labwino. |
|---|
| night | संज्ञा | usiku | The night is cold. Usiku ndi wozizira. |
|---|
| morning | संज्ञा | m'mawa | The morning is cool. M'mawa ndi wozizira. |
|---|
| evening | संज्ञा | madzulo | We meet this evening. Tikumana madzulo ano. |
|---|
| week | संज्ञा | sabata | I will come next week. Ndibwera sabata yamawa. |
|---|
| month | संज्ञा | mwezi | This month is busy. Mwezi uno ndi wotanganidwa. |
|---|
| year | संज्ञा | chaka | This year is important. Chaka chino ndi chofunika. |
|---|
| today | क्रिया विशेषण | lero | I am working today. Ndikugwira ntchito lero. |
|---|
| tomorrow | क्रिया विशेषण | mawa | We will travel tomorrow. Tidzayenda mawa. |
|---|
| yesterday | क्रिया विशेषण | dzulo | She came yesterday morning. Iye anabwera dzulo m'mawa. |
|---|
| now | क्रिया विशेषण | tsopano | Come here now. Bwera pano tsopano. |
|---|
| sun | संज्ञा | dzuwa | The sun is hot. Dzuwa ndi lotentha. |
|---|
| moon | संज्ञा | mwezi | The moon is bright. Mwezi ukuwala. |
|---|
| star | संज्ञा | nyenyezi | That star is bright. Nyenyezi imeneyo ikuwala. |
|---|
| sky | संज्ञा | kumwamba | The sky is blue. Kumwamba ndi kwabuluu. |
|---|
| earth | संज्ञा | dziko lapansi | The earth is round. Dziko lapansi ndi lozungulira. |
|---|
| fire | संज्ञा | moto | The fire is hot. Moto ndi wotentha. |
|---|
| water | संज्ञा | madzi | Water is very important. Madzi ndi ofunika kwambiri. |
|---|
| rain | संज्ञा | mvula | The rain is heavy. Mvula ndi yambiri. |
|---|
| wind | संज्ञा | mphepo | The wind is strong. Mphepo ndi yamphamvu. |
|---|
| tree | संज्ञा | mtengo | The tree is tall. Mtengowo ndi wamtali. |
|---|
| flower | संज्ञा | duwa | The flower is beautiful. Duwalo ndi lokongola. |
|---|
| mountain | संज्ञा | phiri | That mountain is high. Phiri limenelo ndi lalitali. |
|---|
| river | संज्ञा | mtsinje | The river is wide. Mtsinjewo ndi waukulu. |
|---|
| sea | संज्ञा | nyanja | The sea is far. Nyanja ili kutali. |
|---|
| food | संज्ञा | chakudya | The food is ready. Chakudyacho chakonzeka. |
|---|
| bread | संज्ञा | buledi | This bread is fresh. Buledi uwu ndi watsopano. |
|---|
| rice | संज्ञा | mpunga | We eat rice often. Timadya mpunga nthawi zambiri. |
|---|
| meat | संज्ञा | nyama | The meat is cooking. Nyama ikuphika. |
|---|
| fish | संज्ञा | nsomba | The fish tastes good. Nsombayo ndi yokoma. |
|---|
| egg | संज्ञा | dzira | I ate one egg. Ndinadya dzira limodzi. |
|---|
| milk | संज्ञा | mkaka | The milk is warm. Mkakawo ndi wofunda. |
|---|
| fruit | संज्ञा | chipatso | This fruit is sweet. Chipatsochi ndi chokoma. |
|---|
| tea | संज्ञा | tiyi | The tea is hot. Tiyi ndi wotentha. |
|---|
| coffee | संज्ञा | khofi | I drink coffee daily. Ndimamwa khofi tsiku lililonse. |
|---|
| head | संज्ञा | mutu | My head hurts today. Mutu wanga ukupweteka lero. |
|---|
| eye | संज्ञा | diso | Her eye is red. Diso lake ndi lofiira. |
|---|
| ear | संज्ञा | khutu | My ear can hear. Khutu langa limamva. |
|---|
| mouth | संज्ञा | pakamwa | Open your mouth wide. Tsegula pakamwa pako kwambiri. |
|---|
| nose | संज्ञा | mphuno | My nose is cold. Mphuno yanga ndi yozizira. |
|---|
| hand | संज्ञा | dzanja | Wash your hand well. Samba dzanja lako bwino. |
|---|
| foot | संज्ञा | phazi | His foot is strong. Phazi lake ndi lamphamvu. |
|---|
| heart | संज्ञा | mtima | Her heart is strong. Mtima wake ndi wamphamvu. |
|---|
| name | संज्ञा | dzina | Your name is beautiful. Dzina lako ndi lokongola. |
|---|
| book | संज्ञा | buku | This book is new. Bukuli ndi latsopano. |
|---|
| word | संज्ञा | mawu | This word is difficult. Mawu awa ndi ovuta. |
|---|
| language | संज्ञा | chilankhulo | This language is beautiful. Chilankhulochi ndi chokongola. |
|---|
| money | संज्ञा | ndalama | I need more money. Ndikusowa ndalama zambiri. |
|---|
| work | संज्ञा | ntchito | This work is hard. Ntchito iyi ndi yovuta. |
|---|
| love | संज्ञा | chikondi | Love is very important. Chikondi ndi chofunika kwambiri. |
|---|
| music | संज्ञा | nyimbo | This music is beautiful. Nyimbo iyi ndi yokongola. |
|---|
| story | संज्ञा | nthano | That story is true. Nthano imeneyo ndi yoona. |
|---|
| way | संज्ञा | njira | This way is easy. Njira iyi ndi yosavuta. |
|---|
| thing | संज्ञा | chinthu | That thing is mine. Chinthu chimenecho ndi changa. |
|---|
| life | संज्ञा | moyo | Life is beautiful. Moyo ndi wokongola. |
|---|
| door | संज्ञा | chitseko | The door is open. Chitseko chatseguka. |
|---|
| table | संज्ञा | tebulo | The table is clean. Tebulolo ndi laukhondo. |
|---|
| chair | संज्ञा | mpando | The chair is broken. Mpandowo wasweka. |
|---|
| car | संज्ञा | galimoto | The car is fast. Galimotoyo ndi yothamanga. |
|---|
| good | विशेषण | bwino | This book is good. Bukuli ndi labwino. |
|---|
| bad | विशेषण | oyipa | The food is bad. Chakudyacho ndi choyipa. |
|---|
| big | विशेषण | chachikulu | Their house is big. Nyumba yawo ndi yaikulu. |
|---|
| small | विशेषण | chaching'ono | The room is small. Chipindacho ndi chaching'ono. |
|---|
| new | विशेषण | chatsopano | I have a new book. Ndili ndi buku latsopano. |
|---|
| old | विशेषण | chakale | That house is old. Nyumba imeneyo ndi yakale. |
|---|
| long | विशेषण | lalitali | The road is long. Msewu ndi wautali. |
|---|
| short | विशेषण | lafupi | The stick is short. Ndodoyo ndi yaifupi. |
|---|
| high | विशेषण | lalitali | The mountain is high. Phirilo ndi lalitali. |
|---|
| low | विशेषण | lotsika | The table is low. Tebulolo ndi lotsika. |
|---|
| hot | विशेषण | lotentha | The tea is hot. Tiyi ndi wotentha. |
|---|
| cold | विशेषण | lozizira | The water is cold. Madzi ndi ozizira. |
|---|
| happy | विशेषण | wokondwa | The child is happy. Mwanayo ndi wokondwa. |
|---|
| sad | विशेषण | wachisoni | She feels sad today. Iye ali wachisoni lero. |
|---|
| beautiful | विशेषण | wokongola | The flower is beautiful. Duwalo ndi lokongola. |
|---|
| easy | विशेषण | yosavuta | This work is easy. Ntchito iyi ndi yosavuta. |
|---|
| hard | विशेषण | yovuta | That question is hard. Funso limenelo ndi lovuta. |
|---|
| fast | विशेषण | yofulumira | That car is fast. Galimoto imeneyo ndi yofulumira. |
|---|
| slow | विशेषण | yochedwa | The old car is slow. Galimoto yakaleyo imayenda pang'onopang'ono. |
|---|
| right | विशेषण | olondola | Your answer is right. Yankho lako ndi lolondola. |
|---|
| wrong | विशेषण | olakwika | That answer is wrong. Yankho limenelo ndi lolakwika. |
|---|
| important | विशेषण | chofunika | This book is important. Bukuli ndi lofunika. |
|---|
| true | विशेषण | zoona | This story is true. Nkhaniyi ndi yoona. |
|---|
| full | विशेषण | chodzaza | The cup is full. Kapu ndi yodzaza. |
|---|
| empty | विशेषण | chopanda kanthu | The room is empty. Chipindacho mulibe kanthu. |
|---|
| young | विशेषण | wamng'ono | The boy is young. Mnyamatayo ndi wamng'ono. |
|---|
| strong | विशेषण | wamphamvu | That man is strong. Mwamuna ameneyo ndi wamphamvu. |
|---|
| weak | विशेषण | wofooka | The child is weak. Mwanayo ndi wofooka. |
|---|
| red | विशेषण | wofiira | The flower is red. Duwalo ndi lofiira. |
|---|
| blue | विशेषण | wabuluu | The sky is blue. Kumwamba ndi kwabuluu. |
|---|
| green | विशेषण | wobiriwira | The tree is green. Mtengowo ndi wobiriwira. |
|---|
| yellow | विशेषण | wachikasu | The flower is yellow. Duwalo ndi lachikasu. |
|---|
| black | विशेषण | wakuda | The car is black. Galimotoyo ndi yakuda. |
|---|
| white | विशेषण | woyera | The milk is white. Mkaka ndi woyera. |
|---|
| yes | अवरोधक शब्द | inde | Yes, I understand now. Inde, ndamva tsopano. |
|---|
| no | अवरोधक शब्द | ayi | No, I do not know. Ayi, sindikudziwa. |
|---|
| not | क्रिया विशेषण | osati | This is not good. Izi sizabwino. |
|---|
| and | संयोग | ndi | Tea and bread are ready. Tiyi ndi buledi zakonzeka. |
|---|
| or | संयोग | kapena | Tea or coffee is fine. Tiyi kapena khofi zili bwino. |
|---|
| but | संयोग | koma | I am tired, but happy. Ndatopa, koma ndine wokondwa. |
|---|
| if | संयोग | ngati | If you come, we eat. Ngati ubwera, tidya. |
|---|
| because | संयोग | chifukwa | I stayed because it rained. Ndinakhala chifukwa kunagwa mvula. |
|---|
| with | पूर्वसर्ग | ndi | I came with my friend. Ndinabwera ndi mnzanga. |
|---|
| without | पूर्वसर्ग | popanda | He left without money. Iye anachoka popanda ndalama. |
|---|
| for | पूर्वसर्ग | kwa | This gift is for you. Mphatso iyi ndi ya kwa iwe. |
|---|
| from | पूर्वसर्ग | kuchokera ku | I got a letter from home. Ndalandira kalata kuchokera kunyumba. |
|---|
| to | पूर्वसर्ग | ku | We went to school. Tinapita ku sukulu. |
|---|