| I | 代名詞 | siak | I am here now. Siak et wala ed sini natan. |
|---|
| you | 代名詞 | sika | You are my friend. Sika so kaaro ko. |
|---|
| we | 代名詞 | sikami | We work every day. Sikami so mantrabaho balang agew. |
|---|
| they | 代名詞 | sikara | They live in the city. Sikara so manayam ed syudad. |
|---|
| what | 代名詞 | anton | What is your name? Anton so ngaran mo? |
|---|
| where | 副詞 | iner | Where is the house? Iner so abong? |
|---|
| who | 代名詞 | siopa | Who is at the door? Siopa so wala ed pinto? |
|---|
| to go | 動詞 | onla | I go to school daily. Onla ak ed eskwela balang agew. |
|---|
| to come | 動詞 | onsabi | Please come to my house. Onsabi ka ed abong ko. |
|---|
| to see | 動詞 | nanengneng | I see the moon tonight. Nanengneng ko so bulan natan labi. |
|---|
| to give | 動詞 | iter | Give me the book. Iter mo ya siak so libro. |
|---|
| to work | 動詞 | mantrabaho | They work in town. Mantrabaho ira ed baley. |
|---|
| to eat | 動詞 | mangan | We eat rice together. Mangan kami na irap. |
|---|
| to drink | 動詞 | uminom | I drink water now. Uminom ak na danum natan. |
|---|
| to sleep | 動詞 | onekep | The child sleeps early. Onekep so anak aga. |
|---|
| to read | 動詞 | basaen | I read a good book. Basaen ko so maong a libro. |
|---|
| to write | 動詞 | isulat | Write your name here. Isulat mo so ngaran mo ed sini. |
|---|
| to buy | 動詞 | salien | I buy fish today. Salien ko so sira natan. |
|---|
| to help | 動詞 | tulongan | Help your mother today. Tulongan mo so ina mo natan. |
|---|
| to live | 動詞 | manayam | We live near the river. Manayam kami asinger so ilog. |
|---|
| to open | 動詞 | lukasan | Open the door slowly. Lukasan mo so pinto na makapoy. |
|---|
| to close | 動詞 | serraan | Close the window now. Serraan mo so bentana natan. |
|---|
| person | 名詞 | tawo | That person is kind. Mabait so tawo tan. |
|---|
| man | 名詞 | laki | The man is tall. Mababaat so laki. |
|---|
| woman | 名詞 | bibii | The woman is my aunt. So bibii so tiya ko. |
|---|
| child | 名詞 | anak | The child is sleeping. Onekep so anak. |
|---|
| family | 名詞 | pamilya | Our family is large. Mabiskeg so pamilya mi. |
|---|
| mother | 名詞 | ina | My mother cooks well. Maabig a manluto so ina ko. |
|---|
| father | 名詞 | ama | My father is here. Wala ed sini so ama ko. |
|---|
| friend | 名詞 | kaaro | |
|---|
| house | 名詞 | abong | The house is new. Balon so abong. |
|---|
| school | 名詞 | eskwela | The school is nearby. Asegger so eskwela. |
|---|
| city | 名詞 | syudad | The city is busy. Magaw so syudad. |
|---|
| room | 名詞 | kuarto | This room is small. Melag so kuarto ya. |
|---|
| time | 名詞 | panahon | Time passes very quickly. Maples la so panahon. |
|---|
| day | 名詞 | agew | Today is a hot day. Maalinit a agew natan. |
|---|
| night | 名詞 | labi | The night is cold. Mabengileng so labi. |
|---|
| week | 名詞 | simana | One week is short. Mabitek so sakey a simana. |
|---|
| month | 名詞 | bulan | This month is busy. Magaw so bulan ya. |
|---|
| year | 名詞 | taon | The year is ending. Angga la so taon. |
|---|
| today | 副詞 | natan | I am busy today. Magaw ak natan. |
|---|
| tomorrow | 副詞 | labat | We will go tomorrow. Onla kami labat. |
|---|
| now | 副詞 | natan | Come here now. Onsabi ka ed sini natan. |
|---|
| sun | 名詞 | agew | The sun is bright. Masilang so agew. |
|---|
| moon | 名詞 | bulan | The moon is full tonight. Apetek so bulan natan labi. |
|---|
| star | 名詞 | bituen | The star is bright. Masilang so bituen. |
|---|
| sky | 名詞 | tawen | The sky is blue. Asul so tawen. |
|---|
| fire | 名詞 | apoy | The fire is hot. Maalinit so apoy. |
|---|
| water | 名詞 | danum | The water is cold. Mabengileng so danum. |
|---|
| rain | 名詞 | uran | The rain is heavy. Mabiskeg so uran. |
|---|
| wind | 名詞 | dagem | The wind is strong. Mabiskeg so dagem. |
|---|
| tree | 名詞 | kiew | The tree is tall. Mataagey so kiew. |
|---|
| flower | 名詞 | sampaga | The flower is beautiful. Maganda so sampaga. |
|---|
| mountain | 名詞 | palandey | The mountain is high. Mataagey so palandey. |
|---|
| river | 名詞 | ilog | The river is wide. Malawa so ilog. |
|---|
| sea | 名詞 | dayat | The sea is calm. Matalna so dayat. |
|---|
| food | 名詞 | kanen | The food is good. Maong so kanen. |
|---|
| rice | 名詞 | irap | We eat rice daily. Mangan kami na irap balang agew. |
|---|
| meat | 名詞 | karne | The meat is fresh. Bago so karne. |
|---|
| fish | 名詞 | sira | The fish is fresh. Bago so sira. |
|---|
| egg | 名詞 | itlog | The egg is white. Maputi so itlog. |
|---|
| milk | 名詞 | gatas | The milk is warm. Maalinit so gatas. |
|---|
| fruit | 名詞 | bunga | This fruit is sweet. Matamis so bunga ya. |
|---|
| tea | 名詞 | tsa | The tea is hot. Maalinit so tsa. |
|---|
| coffee | 名詞 | kape | The coffee is hot. Maalinit so kape. |
|---|
| head | 名詞 | uloo | My head hurts today. Masakit so uloo ko natan. |
|---|
| eye | 名詞 | mata | |
|---|
| ear | 名詞 | layag | My ear hurts. Masakit so layag ko. |
|---|
| mouth | 名詞 | sangi | Open your mouth wide. Lukasan mo so sangi mo. |
|---|
| nose | 名詞 | elep | My nose is cold. Mabengileng so elep ko. |
|---|
| hand | 名詞 | lima | Wash your hands now. Dalusan mo so lima mo natan. |
|---|
| foot | 名詞 | sali | My foot hurts. Masakit so sali ko. |
|---|
| heart | 名詞 | puso | My heart is strong. Mabiskeg so puso ko. |
|---|
| name | 名詞 | ngaran | |
|---|
| book | 名詞 | libro | The book is on the table. Wala so libro ed lamisaan. |
|---|
| word | 名詞 | salita | That word is new. Balon so salita tan. |
|---|
| language | 名詞 | salitan | Pangasinan is a language. So Pangasinan et salitan. |
|---|
| money | 名詞 | kuarta | I have little money. Melag so kuarta ko. |
|---|
| work | 名詞 | trabaho | My work is hard. Mahirap so trabaho ko. |
|---|
| music | 名詞 | musika | The music is beautiful. Maganda so musika. |
|---|
| story | 名詞 | istorya | The story is long. Mabayon so istorya. |
|---|
| thing | 名詞 | bagay | That thing is small. Melag so bagay tan. |
|---|
| life | 名詞 | biag | Life is beautiful. Maganda so biag. |
|---|
| door | 名詞 | pinto | The door is open. Alukas so pinto. |
|---|
| table | 名詞 | lamisaan | The table is round. Mabilog so lamisaan. |
|---|
| chair | 名詞 | duyan | The chair is broken. Akiwra so duyan. |
|---|
| car | 名詞 | kotse | The car is new. Balon so kotse. |
|---|
| good | 形容詞 | maong | This food is good. Maong so kanen ya. |
|---|
| bad | 形容詞 | aliwa | That work is bad. Aliwa so trabaho tan. |
|---|
| big | 形容詞 | baleg | Their house is big. Baleg so abong da. |
|---|
| small | 形容詞 | melag | The room is small. Melag so kuarto. |
|---|
| new | 形容詞 | balon | I have a new book. Wala ak na balon a libro. |
|---|
| old | 形容詞 | daan | That house is old. Daan so abong tan. |
|---|
| long | 形容詞 | bayon | The road is long. Bayon so dalan. |
|---|
| short | 形容詞 | abeba | The story is short. Abeba so istorya. |
|---|
| high | 形容詞 | mataagey | The mountain is high. Mataagey so palandey. |
|---|
| hot | 形容詞 | maalinit | The tea is hot. Maalinit so tsa. |
|---|
| cold | 形容詞 | mabengileng | The water is cold. Mabengileng so danum. |
|---|
| beautiful | 形容詞 | maganda | The flower is beautiful. Maganda so sampaga. |
|---|
| hard | 形容詞 | mahirap | This work is hard. Mahirap so trabaho ya. |
|---|
| full | 形容詞 | apetek | The glass is full. Apetek so baso. |
|---|
| young | 形容詞 | maliket | The child is young. Maliket so anak. |
|---|
| strong | 形容詞 | mabiskeg | The wind is strong. Mabiskeg so dagem. |
|---|
| red | 形容詞 | mapula | The flower is red. Mapula so sampaga. |
|---|
| blue | 形容詞 | asul | The sky is blue. Asul so tawen. |
|---|
| green | 形容詞 | berde | |
|---|
| yellow | 形容詞 | dalag | The flower is yellow. Dalag so sampaga. |
|---|
| black | 形容詞 | maitom | The car is black. Maitom so kotse. |
|---|
| white | 形容詞 | maputi | The egg is white. Maputi so itlog. |
|---|
| yes | 感嘆詞 | wen | Yes, I am ready. Wen, alisto ak. |
|---|
| no | 感嘆詞 | ag | No, I cannot go. Ag, ag ak makapanla. |
|---|
| not | 副詞 | ag | I am not tired. Ag ak napnek. |
|---|
| and | 接続詞 | tan | Mother and father are here. Wala ed sini so ina tan ama. |
|---|
| or | 接続詞 | odino | Tea or coffee is fine. Tsa odino kape et maabig. |
|---|
| but | 接続詞 | balet | I am tired but happy. Napnek ak balet masaya. |
|---|
| if | 接続詞 | no | If it rains, stay home. No onuran, manayam ka ed abong. |
|---|
| because | 接続詞 | ta | I stayed because it rained. Nanayam ak ta inuran. |
|---|
| with | 前置詞 | ed kaiba | I go with my friend. Onla ak ed kaiba so kaaro ko. |
|---|
| from | 前置詞 | manlapud | |
|---|
| to | 前置詞 | ed | We go to school. Onla kami ed eskwela. |
|---|