| maa | 代名詞 | I | Maa ngi fi léegi. I am here now. |
|---|
| yaa | 代名詞 | you | Yaa sama xarit. You are my friend. |
|---|
| moom | 代名詞 | he | Moom dafa gudd lool. He is very tall. |
|---|
| moom | 代名詞 | she | Moom mungi kër ga. She is at home. |
|---|
| nun | 代名詞 | we | Nun danuy liggéey bés bu nekk. We work every day. |
|---|
| ñoom | 代名詞 | they | Ñoom dinañu ñëw ëllëg. They are coming tomorrow. |
|---|
| lan | 代名詞 | what | Lan laa tudd? What is your name? |
|---|
| fan | 副詞 | where | Fan nga dëkk? Where do you live? |
|---|
| kañ | 副詞 | when | Kañ ngay ñëw? When will you come? |
|---|
| kan | 代名詞 | who | Kan moo ngi ci bunt bi? Who is at the door? |
|---|
| lu tax | 副詞 | why | Lu tax nga triste? Why are you sad? |
|---|
| nan | 副詞 | how | Nan nga ko xam? How do you know? |
|---|
| nekk | 動詞 | to be | Ñoom nekk nañu bégg tey. They are very happy today. |
|---|
| def | 動詞 | to do | Dama def sama liggéey bu baax. I do my work well. |
|---|
| dem | 動詞 | to go | Nun danuy dem jàngu tey saa yi. We go to school early. |
|---|
| ñëw | 動詞 | to come | Ñëwal fii léegi. Please come here now. |
|---|
| gis | 動詞 | to see | Damaa gis weer wi ci guddi. I see the moon tonight. |
|---|
| xam | 動詞 | to know | Ñoom xam nañu tont bi. They know the answer. |
|---|
| xalaat | 動詞 | to think | Damaa xalaat sama njaboot. I think about my family. |
|---|
| bëgg | 動詞 | to want | Moom dafa bëgg ndox. She wants some water. |
|---|
| soxla | 動詞 | to need | Nun dañuy soxla waxtu wu gën. We need more time. |
|---|
| defar | 動詞 | to make | Ñoom dañuy defar mburu mu bees bés bu nekk. They make fresh bread daily. |
|---|
| jël | 動詞 | to take | Jël téere bi ak yaw. Take the book with you. |
|---|
| jox | 動詞 | to give | Jox ma ndox. Give me some water. |
|---|
| wax | 動詞 | to say | Waxal sa tur. Please say your name. |
|---|
| laaj | 動詞 | to ask | Damaa laaj laaj bu yomb. I ask a simple question. |
|---|
| gis | 動詞 | to find | Nun danuy gis caabi bu réer. We find the lost key. |
|---|
| xool | 動詞 | to look | Xool asamaan si baxa. Look at the blue sky. |
|---|
| jëfandikoo | 動詞 | to use | Damaa jëfandikoo siis sii bés bu nekk. I use this chair daily. |
|---|
| liggéey | 動詞 | to work | Ñoom dañuy liggéey ci dëkk bi. They work in the city. |
|---|
| lekk | 動詞 | to eat | Nun danuy lekk ceeb ci kër ga. We eat rice at home. |
|---|
| naan | 動詞 | to drink | Naanal ndox mu sedd. Drink some cold water. |
|---|
| nelaw | 動詞 | to sleep | Xale bi dafa nelaw gaaw. The child sleeps early. |
|---|
| dox | 動詞 | to walk | Damaa dox dem jàngu bés bu nekk. I walk to school daily. |
|---|
| daw | 動詞 | to run | Xale bu góor bi dafa daw lool. The boy runs very fast. |
|---|
| jàng | 動詞 | to read | Moom dafa jàng téere bu bees. She reads a new book. |
|---|
| bind | 動詞 | to write | Bindal sa tur fii. Write your name here. |
|---|
| wax | 動詞 | to speak | Ñoom dañuy wax Wolof bu baax. They speak Wolof well. |
|---|
| déglu | 動詞 | to listen | Déglul jàngalekat bi bu baax. Listen to the teacher carefully. |
|---|
| dégg | 動詞 | to hear | Damaa dégg ngelaw li biti. I hear the wind outside. |
|---|
| jënd | 動詞 | to buy | Nun danuy jënd jën tey. We buy fish today. |
|---|
| jaay | 動詞 | to sell | Ñoom dañuy jaay meññ fii. They sell fruit here. |
|---|
| fey | 動詞 | to pay | Damaa fey xaalis bi léegi. I pay the money now. |
|---|
| dimbali | 動詞 | to help | Dimbalil sa yaay. Please help your mother. |
|---|
| bëgg | 動詞 | to love | Damaa bëgg sama njaboot lool. I love my family deeply. |
|---|
| dëkk | 動詞 | to live | Ñoom dañuy dëkk ci dëkk bii. They live in this city. |
|---|
| dee | 動詞 | to die | Garab yu mag yi man naa dee. Old trees can die. |
|---|
| jàng | 動詞 | to learn | Xale yi dañuy jàng gaaw lool. Children learn very quickly. |
|---|
| jàngal | 動詞 | to teach | Moom dafa jàngal xale yu ndaw. She teaches young children. |
|---|
| ubbi | 動詞 | to open | Ubbi bunt bi ndank. Open the door slowly. |
|---|
| téj | 動詞 | to close | Téj palanteer bi léegi. Close the window now. |
|---|
| nit | 名詞 | person | Bépp nit dafa soxla ndox. Every person needs water. |
|---|
| góor | 名詞 | man | Góor gi dafa am doole lool. The man is very strong. |
|---|
| jigéen | 名詞 | woman | Jigéen ji mooy sama jàngalekat. The woman is my teacher. |
|---|
| xale | 名詞 | child | Xale bi mungi nelaw. The child is sleeping. |
|---|
| xale bu góor | 名詞 | boy | Xale bu góor bi dafa jàng ci dal. The boy reads quietly. |
|---|
| xale bu jigéen | 名詞 | girl | Xale bu jigéen bi dafa naan meew. The girl drinks milk. |
|---|
| njaboot | 名詞 | family | Sama njaboot dëkk na fii. My family lives here. |
|---|
| yaay | 名詞 | mother | Sama yaay dafa togg ceeb. My mother cooks rice. |
|---|
| baay | 名詞 | father | Sama baay dafa liggéey bu metti. My father works hard. |
|---|
| xarit | 名詞 | friend | Moom mooy sama xarit. She is my friend. |
|---|
| kër | 名詞 | house | Kër gi dafa mag lool. The house is very big. |
|---|
| kër | 名詞 | home | Nun danuy dem kër. We are going home. |
|---|
| jàngu | 名詞 | school | Jàngu bi jege na. The school is nearby. |
|---|
| dëkk | 名詞 | city | Dëkk bii dafa mag lool. This city is very large. |
|---|
| réew | 名詞 | country | Sunu réew am na jàmm. Our country is peaceful. |
|---|
| àddina | 名詞 | world | Àddina si dafay soppiku gaaw. The world is changing fast. |
|---|
| mbedd | 名詞 | street | Mbedd mi dafa bari tey. The street is busy today. |
|---|
| néeg | 名詞 | room | Néeg bi dafa tuuti. The room is small. |
|---|
| waxtu | 名詞 | time | Waxtu dafay dem gaaw lool. Time goes very quickly. |
|---|
| bés | 名詞 | day | Tey mooy bés bu baax. Today is a good day. |
|---|
| guddi | 名詞 | night | Guddi gi dafa sedd. The night is cold. |
|---|
| suba | 名詞 | morning | Damaa liggéey suba bu nekk. I work every morning. |
|---|
| ngoon | 名詞 | evening | Nun danuy naan ataaya ngoon gu nekk. We drink tea every evening. |
|---|
| ayubés | 名詞 | week | Benn ayubés weesu na. One week has passed. |
|---|
| weer | 名詞 | month | Weer wii dafa gàtt. This month is short. |
|---|
| at | 名詞 | year | At mii am na solo. This year is important. |
|---|
| tey | 副詞 | today | Damaa busy tey. I am busy today. |
|---|
| ëllëg | 副詞 | tomorrow | Nun dinañu tukki ëllëg. We will travel tomorrow. |
|---|
| démb | 副詞 | yesterday | Moom dafa ñëw démb. She came yesterday. |
|---|
| léegi | 副詞 | now | Ñëwal fii léegi. Come here now. |
|---|
| jant | 名詞 | sun | Jant bi dafa tàng lool. The sun is very hot. |
|---|
| weer | 名詞 | moon | Weer wi leeral na ci guddi. The moon is bright tonight. |
|---|
| biddéew | 名詞 | star | Biddéew buy leer ci kaw. A star shines above. |
|---|
| asamaan | 名詞 | sky | Asamaan si baxa na. The sky is blue. |
|---|
| suf | 名詞 | earth | Suf si tooy na. The earth is wet. |
|---|
| safara | 名詞 | fire | Safara si dafa tàng lool. The fire is very hot. |
|---|
| ndox | 名詞 | water | Ndox mi dafa sedd. The water is cold. |
|---|
| taw | 名詞 | rain | Taw bi dafay taw bu bare. The rain is falling hard. |
|---|
| ngelaw | 名詞 | wind | Ngelaw li dafa am doole tey. The wind is strong today. |
|---|
| garab | 名詞 | tree | Garab ga dafa gudd lool. That tree is very tall. |
|---|
| tóor-tóor | 名詞 | flower | Tóor-tóor bii rafet na. This flower is beautiful. |
|---|
| tundu | 名詞 | mountain | Tundu wi dafa kawe. The mountain is high. |
|---|
| dex | 名詞 | river | Dex gi yaatu na. The river is wide. |
|---|
| géej | 名詞 | sea | Géej gi dal na tey. The sea is calm today. |
|---|
| dund | 名詞 | food | Dund gi jekk na. The food is ready. |
|---|
| mburu | 名詞 | bread | Damaa lekk mburu suba bu nekk. I eat bread every morning. |
|---|
| ceeb | 名詞 | rice | Ceeb bi dafa tàng. The rice is hot. |
|---|
| yàpp | 名詞 | meat | Nun nuy togg yàpp. We are cooking meat. |
|---|
| jën | 名詞 | fish | Jën wi sedd na. The fish is fresh. |
|---|
| nen | 名詞 | egg | Damaa lekk benn nen. I ate one egg. |
|---|
| meew | 名詞 | milk | Xale bi dafa naan meew. The child drinks milk. |
|---|
| meññ | 名詞 | fruit | Meññ baax na ci wér-gu-yaram. Fruit is good for health. |
|---|
| ataaya | 名詞 | tea | Nun danuy naan ataaya andandoo. We drink tea together. |
|---|
| kafe | 名詞 | coffee | Moom dafa naan kafe bu tàng. He drinks hot coffee. |
|---|
| bopp | 名詞 | head | Sama bopp metti na tey. My head hurts today. |
|---|
| bët | 名詞 | eye | Bëtam bu xonq na. Her eye is red. |
|---|
| nopp | 名詞 | ear | Sama nopp dégg na bu baax. My ear hears well. |
|---|
| gémmiñ | 名詞 | mouth | Ubbi sa gémmiñ bu yaa. Open your mouth wide. |
|---|
| bakkañ | 名詞 | nose | Sama bakkań dafa sedd. My nose is cold. |
|---|
| loxo | 名詞 | hand | Raxasal sa loxo léegi. Wash your hand now. |
|---|
| tànk | 名詞 | foot | Tànkam am na doole. His foot is strong. |
|---|
| xol | 名詞 | heart | Sama xol dal na. My heart is calm. |
|---|
| tur | 名詞 | name | Sa tur rafet na. Your name is beautiful. |
|---|
| téere | 名詞 | book | Téere bii bees na. This book is new. |
|---|
| baat | 名詞 | word | Baat boobu am na solo. That word is important. |
|---|
| làkk | 名詞 | language | Wolof mooy làkk wu bari. Wolof is a rich language. |
|---|
| xaalis | 名詞 | money | Damaa soxla xaalis wu gën. I need more money. |
|---|
| liggéey | 名詞 | work | Liggéey bii dafa metti. This work is hard. |
|---|
| mbëggeel | 名詞 | love | Mbëggeel am na solo lool. Love is very important. |
|---|
| misig | 名詞 | music | Misig mi rafet na. The music is beautiful. |
|---|
| nettali | 名詞 | story | Nettali bi neex na lool. The story is very interesting. |
|---|
| yoon | 名詞 | way | Yoon wii gën na yomb. This way is easier. |
|---|
| mbir | 名詞 | thing | Mbir moomu bees na. That thing is new. |
|---|
| dund | 名詞 | life | Dund yombul. Life is not easy. |
|---|
| bunt | 名詞 | door | Bunt bi ubbeeku na. The door is open. |
|---|
| taabal | 名詞 | table | Taabal bi set na. The table is clean. |
|---|
| siis | 名詞 | chair | Siis sii dafa tuuti. This chair is small. |
|---|
| oto | 名詞 | car | Oto bi dafa gaaw. The car is fast. |
|---|
| baax | 形容詞 | good | Dund bii baax na. This food is good. |
|---|
| bon | 形容詞 | bad | Tont boobu bon na. That answer is bad. |
|---|
| mag | 形容詞 | big | Kër gi mag na. The house is big. |
|---|
| tuuti | 形容詞 | small | Néeg bi tuuti na. The room is small. |
|---|
| bees | 形容詞 | new | Damaa jënd téere bu bees. I bought a new book. |
|---|
| mag | 形容詞 | old | Kër googu mag na. That house is old. |
|---|
| gudd | 形容詞 | long | Yoon wi gudd na. The road is long. |
|---|
| gàtt | 形容詞 | short | Nettali bii gàtt na. This story is short. |
|---|
| kaw | 形容詞 | high | Tundu wi dafa kaw. The mountain is high. |
|---|
| suuf | 形容詞 | low | Taabal bi dafa suuf. The table is low. |
|---|
| tàng | 形容詞 | hot | Ataaya bi dafa tàng. The tea is hot. |
|---|
| sedd | 形容詞 | cold | Ndox mi dafa sedd. The water is cold. |
|---|
| bég | 形容詞 | happy | Xale bi bég na. The child is happy. |
|---|
| triste | 形容詞 | sad | Moom dafa triste tey. She is sad today. |
|---|
| rafet | 形容詞 | beautiful | Tóor-tóor bi rafet na. The flower is beautiful. |
|---|
| yomb | 形容詞 | easy | Liggéey bii yomb na. This work is easy. |
|---|
| metti | 形容詞 | hard | Laaj bii metti na. This question is hard. |
|---|
| gaaw | 形容詞 | fast | Oto boobu gaaw na. That car is fast. |
|---|
| ndank | 形容詞 | slow | Mag gi dafa dox ndank. The old man walks slow. |
|---|
| jub | 形容詞 | right | Sa tont jub na. Your answer is right. |
|---|
| juum | 形容詞 | wrong | Tont boobu juum na. That answer is wrong. |
|---|
| am solo | 形容詞 | important | Téere bii am na solo. This book is important. |
|---|
| dëgg | 形容詞 | true | Nettali bii dëgg la. This story is true. |
|---|
| fees | 形容詞 | full | Kaas bi fees na. The cup is full. |
|---|
| neen | 形容詞 | empty | Néeg bi neen na. The room is empty. |
|---|
| ndaw | 形容詞 | young | Moom ndaw na ba léegi. She is still young. |
|---|
| am doole | 形容詞 | strong | Góor googu am na doole. That man is strong. |
|---|
| néew doole | 形容詞 | weak | Xale bi néew doole na. The child is weak. |
|---|
| xonq | 形容詞 | red | Tóor-tóor bi xonq na. The flower is red. |
|---|
| baxa | 形容詞 | blue | Asamaan si baxa na. The sky is blue. |
|---|
| wert | 形容詞 | green | Garab gi wert na. The tree is green. |
|---|
| mbook | 形容詞 | yellow | Tóor-tóor bi mbook na. The flower is yellow. |
|---|
| ñuul | 形容詞 | black | Oto bi ñuul na. The car is black. |
|---|
| weex | 形容詞 | white | Meew mi weex na. The milk is white. |
|---|
| waaw | 感嘆詞 | yes | Waaw, xam naa ko léegi. Yes, I understand now. |
|---|
| déedéet | 感嘆詞 | no | Déedéet, manuma ñëw. No, I cannot come. |
|---|
| du | 副詞 | not | Lii du baax. This is not good. |
|---|
| ak | 接続詞 | and | Sama yaay ak sama baay ñëw nañu. My mother and father came. |
|---|
| wala | 接続詞 | or | Ataaya wala kafe baax na. Tea or coffee is fine. |
|---|
| waaye | 接続詞 | but | Damaa ñëw, waaye moom dem na. I came, but she left. |
|---|
| bu | 接続詞 | if | Bu ngee ñëw, woo ma. If you come, call me. |
|---|
| ndax | 接続詞 | because | Damaa des ndax taw na. I stayed because it rained. |
|---|
| ak | 前置詞 | with | Damaa ñëw ak sama xarit. I came with my friend. |
|---|
| ci ludul | 前置詞 | without | Moom dem na ci ludul xaalis. He left without money. |
|---|
| ngir | 前置詞 | for | May bii ngir yaw la. This gift is for you. |
|---|
| ci | 前置詞 | from | Moom dafa ñëw ci Ndakaaru. She came from Dakar. |
|---|
| ca | 前置詞 | to | Nun dem nañu ca jàngu ba. We went to school. |
|---|