| من | 代词 | I | من ایندی بورادایام. I am here now. |
|---|
| سن | 代词 | you | سن چوخ مهربانسان. You are very kind. |
|---|
| او | 代词 | he | او منیم دوستومدور. He is my friend. |
|---|
| بیز | 代词 | we | بیز بو شهریده یاشاییرئق. We live in this city. |
|---|
| اونلار | 代词 | they | اونلار هر گون ایشلهییرلر. They work every day. |
|---|
| نه | 代词 | what | بونا نه دییرلر؟ What is this called? |
|---|
| هارادا | 副词 | where | سنین ائوین هارادادیر؟ Where is your house? |
|---|
| نه واخت | 副词 | when | سن نه واخت گلیرسن؟ When do you arrive? |
|---|
| کیم | 代词 | who | قاپیدا کیم وار؟ Who is at the door? |
|---|
| نهیه گوره | 副词 | why | سن نهیه گوره قملیسن؟ Why are you sad? |
|---|
| نجه | 副词 | how | سن نجه بیلیرسن؟ How do you know? |
|---|
| اولماق | 动词 | to be | بوگون چوخ سویوقدور. It is very cold today. |
|---|
| اولماق | 动词 | to have | منیم ایکی کیتابیم وار. I have two books. |
|---|
| ائتمک | 动词 | to do | من ایشیمی ائدیرم. I do my work. |
|---|
| گئتمک | 动词 | to go | بیز مدرسهیه گئدیریک. We go to school. |
|---|
| گلمک | 动词 | to come | لطفاً ایندی بورایا گل. Please come here now. |
|---|
| گؤرمک | 动词 | to see | من آیی گؤرورم. I see the moon. |
|---|
| بیلمک | 动词 | to know | من بو سؤزو بیلیرم. I know this word. |
|---|
| دوشونمک | 动词 | to think | بیز حیات حاققیندا دوشونوروخ. We think about life. |
|---|
| ایستمهک | 动词 | to want | من بیر آز چای ایستییرم. I want some tea. |
|---|
| لازیم اولماق | 动词 | to need | بیزه چوخ سو لازیمدیر. We need more water. |
|---|
| دوزلتمک | 动词 | to make | اونلار یاخشی چؤرک دوزلدیرلر. They make good bread. |
|---|
| گؤتورمک | 动词 | to take | بو کیتابی ائوه گؤتور. Take this book home. |
|---|
| ورمک | 动词 | to give | آچاری منه ور. Give me the key. |
|---|
| دمک | 动词 | to say | لطفاً اونو بیر ده ده. Say it again, please. |
|---|
| دئمک | 动词 | to tell | قاینی منه ده. Tell me the story. |
|---|
| سوروشماق | 动词 | to ask | من بیر سؤال سوروشورام. I ask one question. |
|---|
| تاپماق | 动词 | to find | بیز سنین چانتانی تاپدیق. We found your bag. |
|---|
| باخماق | 动词 | to look | گؤیه باخ. Look at the sky. |
|---|
| ایشلتمک | 动词 | to use | من بو میزی ایشلدیرم. I use this table. |
|---|
| ایشلمهک | 动词 | to work | اونلار شهریده ایشلهییرلر. They work in the city. |
|---|
| یئمک | 动词 | to eat | اوشاقلار بورادا پلَو یییرلر. Children eat rice here. |
|---|
| ایچمک | 动词 | to drink | من ایستی چای ایچیرم. I drink hot tea. |
|---|
| یاتماق | 动词 | to sleep | اوشاق ائرتن یاتیر. The child sleeps early. |
|---|
| یمک | 动词 | to walk | بیز هر صبح یئرییریک. We walk every morning. |
|---|
| قاچماق | 动词 | to run | اوغلان تئز قاچیر. The boy runs fast. |
|---|
| اوخوماق | 动词 | to read | |
|---|
| یازماق | 动词 | to write | من سنین آدینی یازیرام. I write your name. |
|---|
| دانیشماق | 动词 | to speak | بیز دیلیمیزی دانیشیریق. We speak our language. |
|---|
| قولاق آصماق | 动词 | to listen | موسیقییه قولاق آس. Listen to the music. |
|---|
| ائشیتمک | 动词 | to hear | من یاغیشی ائشیدیرم. I hear the rain. |
|---|
| آلماق | 动词 | to buy | اونلار تازه میوه آلیرلار. They buy fresh fruit. |
|---|
| ساتماق | 动词 | to sell | بیز ماشینیمیزی ساتیریق. We sell our car. |
|---|
| اؤدمک | 动词 | to pay | من حسابی اؤدییرم. I pay the bill. |
|---|
| کؤمک ائتمک | 动词 | to help | لطفاً بو اوشاغا کؤمک ائت. Please help this child. |
|---|
| سئومک | 动词 | to love | من عائلمهمی سئویرم. I love my family. |
|---|
| یاشاماق | 动词 | to live | اونلار چایا یاخین یاشاییرلار. They live near the river. |
|---|
| اؤلمک | 动词 | to die | قوجا آغاجلار دا اؤلر. Old trees also die. |
|---|
| اؤیرنمک | 动词 | to learn | اوشاقلار چوخ تئز اؤیرنیرلر. Children learn very quickly. |
|---|
| اؤیرَتمک | 动词 | to teach | اونلار دیلی اؤیرهدیرلر. They teach the language. |
|---|
| آچماق | 动词 | to open | لطفاً قاپینی آچ. Open the door, please. |
|---|
| باغلاماق | 动词 | to close | پنجرهنی ایندی باغلا. Close the window now. |
|---|
| آدام | 名词 | person | بیر آدام گؤزلَییر. One person is waiting. |
|---|
| کیشی | 名词 | man | او کیشی اوزوندور. That man is tall. |
|---|
| قادی | 名词 | woman | قادی بورادادیر. The woman is here. |
|---|
| اوشاق | 名词 | child | اوشاق یاتیر. The child is sleeping. |
|---|
| اوغلان | 名词 | boy | اوغلانین بیر کیتابی وار. The boy has a book. |
|---|
| قیز | 名词 | girl | قیز یاخشی اوخویور. The girl reads well. |
|---|
| عایله | 名词 | family | منیم عائیلم بویوکدور. My family is large. |
|---|
| آنا | 名词 | mother | منیم آنام مهرباندیر. My mother is kind. |
|---|
| آتا | 名词 | father | اونون آتاسی بورادا ایشلهییر. His father works here. |
|---|
| دوست | 名词 | friend | |
|---|
| ائو | 名词 | house | اونلارین ائوی ینیدیر. Their house is new. |
|---|
| ائو | 名词 | home | من ائوه گئدیرم. I am going home. |
|---|
| مدرسه | 名词 | school | مدرسه یاخیندادیر. The school is nearby. |
|---|
| شهر | 名词 | city | بو شهر بویوکدور. This city is big. |
|---|
| اؤلکه | 名词 | country | بیزیم اؤلکهمیز گؤزلدیر. Our country is beautiful. |
|---|
| دونیا | 名词 | world | دونیا دَییشیر. The world is changing. |
|---|
| کوچه | 名词 | street | کوچه اوزوندور. The street is long. |
|---|
| اوتاق | 名词 | room | بو اوتاق ایستیدیر. This room is warm. |
|---|
| واخت | 名词 | time | بیزیم ایندی واختمیز وار. We have time now. |
|---|
| گون | 名词 | day | بوگون یاخشی بیر گوندور. Today is a good day. |
|---|
| گئجه | 名词 | night | گئجه سویوقدور. The night is cold. |
|---|
| صبح | 名词 | morning | صبح سسسیزدیر. The morning is quiet. |
|---|
| آخشام | 名词 | evening | آخشام گؤزلدیر. The evening is beautiful. |
|---|
| هفته | 名词 | week | بیر هفته بَسدیر. One week is enough. |
|---|
| آی | 名词 | month | بو آی چوخ مشغولدور. This month is busy. |
|---|
| ایل | 名词 | year | بو ایل فرقلیدیر. This year is different. |
|---|
| بوگون | 副词 | today | من بوگون ایشلهییرم. I work today. |
|---|
| صاباح | 副词 | tomorrow | بیز صاباح صبح گئدیریک. We leave tomorrow morning. |
|---|
| دونن | 副词 | yesterday | من اونو دونن گؤردوم. I saw him yesterday. |
|---|
| ایندی | 副词 | now | ایندی بورایا گل. Come here now. |
|---|
| گونش | 名词 | sun | گونش ایستیدیر. The sun is hot. |
|---|
| آی | 名词 | moon | آی پارلاقدیر. The moon is bright. |
|---|
| اولدوز | 名词 | star | او اولدوز پارلاقدیر. That star is bright. |
|---|
| گؤی | 名词 | sky | گؤی ماویدیر. The sky is blue. |
|---|
| یئر | 名词 | earth | یئر بیزیم ائویمیزدیر. The earth is our home. |
|---|
| اود | 名词 | fire | اود ایستیدیر. The fire is hot. |
|---|
| سو | 名词 | water | سو سویوقدور. The water is cold. |
|---|
| یاغیش | 名词 | rain | یاغیش چوخدور. The rain is heavy. |
|---|
| یل | 名词 | wind | یل گوجلودور. The wind is strong. |
|---|
| آغاج | 名词 | tree | او آغاج قوجادیر. That tree is old. |
|---|
| چیچک | 名词 | flower | بو چیچک قیرمیزیدیر. This flower is red. |
|---|
| داغ | 名词 | mountain | داغ اوجادیر. The mountain is high. |
|---|
| چای | 名词 | river | چای اوزوندور. The river is long. |
|---|
| دنیز | 名词 | sea | دنیز ساکیتدیر. The sea is calm. |
|---|
| یئمک | 名词 | food | یئمک حاضیردیر. The food is ready. |
|---|
| چؤرک | 名词 | bread | چؤرک تازهدیر. The bread is fresh. |
|---|
| پلَو | 名词 | rice | پلَو ایستیدیر. The rice is hot. |
|---|
| ات | 名词 | meat | ات تازهدیر. The meat is fresh. |
|---|
| بالیق | 名词 | fish | بیز بوگون بالیق یئریخ. We eat fish today. |
|---|
| یومورتا | 名词 | egg | یومورتا سیندی. The egg is broken. |
|---|
| سود | 名词 | milk | سود ایلیقدیر. The milk is warm. |
|---|
| میوه | 名词 | fruit | بو میوه شیریندیر. This fruit is sweet. |
|---|
| چای | 名词 | tea | چای ایستیدیر. The tea is hot. |
|---|
| قهوه | 名词 | coffee | قهوه گوجلودور. The coffee is strong. |
|---|
| باش | 名词 | head | بوگون باشیم آغرییر. My head hurts today. |
|---|
| گؤز | 名词 | eye | |
|---|
| قولاق | 名词 | ear | قولاغیم چوخ آغرییر. My ear hurts badly. |
|---|
| آغیز | 名词 | mouth | آغزینی گئنیش آچ. Open your mouth wide. |
|---|
| بورون | 名词 | nose | اونون بورونو سویوقدور. His nose is cold. |
|---|
| ال | 名词 | hand | ایلرینی ایندی یوی. Wash your hands now. |
|---|
| آیاق | 名词 | foot | آیاغیم سویوقدور. My foot is cold. |
|---|
| اورک | 名词 | heart | اونون اورهیی گوجلودور. His heart is strong. |
|---|
| آد | 名词 | name | سنین آدین گؤزلدیر. Your name is beautiful. |
|---|
| کیتاب | 名词 | book | بو کیتاب ینیدیر. This book is new. |
|---|
| سؤز | 名词 | word | من بو سؤزو بیلیرم. I know this word. |
|---|
| دیل | 名词 | language | بو دیل قوجادیر. This language is old. |
|---|
| پول | 名词 | money | منه چوخ پول لازیمدیر. I need more money. |
|---|
| ایش | 名词 | work | بو ایش چتیندیر. This work is hard. |
|---|
| سئوگی | 名词 | love | سئوگی چوخ مهمدیر. Love is very important. |
|---|
| موسیقی | 名词 | music | موسیقی گؤزلدیر. The music is beautiful. |
|---|
| قاینا | 名词 | story | بو قاینا دوغرودور. This story is true. |
|---|
| یول | 名词 | way | بو دوغرو یولدور. This is the right way. |
|---|
| شی | 名词 | thing | او شی منیمدیر. That thing is mine. |
|---|
| حیات | 名词 | life | حیات آسان دییل. Life is not easy. |
|---|
| قاپی | 名词 | door | قاپی آچیقدیر. The door is open. |
|---|
| میز | 名词 | table | میز تمیزدیر. The table is clean. |
|---|
| صندلی | 名词 | chair | صندلی کیچیکدیر. The chair is small. |
|---|
| ماشین | 名词 | car | بیزیم ماشین ینیدیر. Our car is new. |
|---|
| یاخشی | 形容词 | good | بو کیتاب یاخشیدیر. This book is good. |
|---|
| پیس | 形容词 | bad | هَوا پیسدیر. The weather is bad. |
|---|
| بویوک | 形容词 | big | بو ائو بویوکدور. This house is big. |
|---|
| کیچیک | 形容词 | small | اوتاق کیچیکدیر. The room is small. |
|---|
| یئنی | 形容词 | new | من یئنی بیر ماشین آلدیم. I bought a new car. |
|---|
| قوجا | 形容词 | old | او آغاج قوجادیر. That tree is old. |
|---|
| اوزون | 形容词 | long | یول اوزوندور. The road is long. |
|---|
| قیسا | 形容词 | short | قاینا قیصادیر. The story is short. |
|---|
| اوجا | 形容词 | high | او داغ اوجادیر. That mountain is high. |
|---|
| آلچاق | 形容词 | low | میز آلچاقدیر. The table is low. |
|---|
| ایستی | 形容词 | hot | چای ایستیدیر. The tea is hot. |
|---|
| سویوق | 形容词 | cold | سو سویوقدور. The water is cold. |
|---|
| خوشحال | 形容词 | happy | اوشاق خوشحالدیر. The child is happy. |
|---|
| قمگین | 形容词 | sad | |
|---|
| گؤزل | 形容词 | beautiful | چیچک گؤزلدیر. The flower is beautiful. |
|---|
| آسان | 形容词 | easy | بو ایش آساندیر. This work is easy. |
|---|
| چتین | 形容词 | hard | بو سؤال چتیندیر. This question is hard. |
|---|
| تئز | 形容词 | fast | بو ماشین تئزدیر. This car is fast. |
|---|
| یئواش | 形容词 | slow | باغا یئواشدیر. The turtle is slow. |
|---|
| دوغرو | 形容词 | right | سنین جاوابین دوغرودور. Your answer is right. |
|---|
| یانلیش | 形容词 | wrong | او جاواب یانلیشدیر. That answer is wrong. |
|---|
| مهم | 形容词 | important | بو کیتاب مهمدیر. This book is important. |
|---|
| دوغرو | 形容词 | true | بو قاینا دوغرودور. This story is true. |
|---|
| دولو | 形容词 | full | استکان دولودور. The glass is full. |
|---|
| بوش | 形容词 | empty | اوتاق بوشدور. The room is empty. |
|---|
| جوان | 形容词 | young | اوغلان جواندیر. The boy is young. |
|---|
| گوجلو | 形容词 | strong | او کیشی گوجلودور. That man is strong. |
|---|
| ضعیف | 形容词 | weak | اوشاق ضعیفدیر. The child is weak. |
|---|
| قیرمیزی | 形容词 | red | چیچک قیرمیزیدیر. The flower is red. |
|---|
| ماوی | 形容词 | blue | گؤی ماویدیر. The sky is blue. |
|---|
| یاشیل | 形容词 | green | آغاج یاشیلدیر. The tree is green. |
|---|
| ساری | 形容词 | yellow | چیچک ساریدیر. The flower is yellow. |
|---|
| قارا | 形容词 | black | ماشین قارادیر. The car is black. |
|---|
| آغ | 形容词 | white | سود آغدیر. The milk is white. |
|---|
| بلی | 感叹词 | yes | بلی، من اونو بیلیرم. Yes, I know that. |
|---|
| یوخ | 感叹词 | no | یوخ، من بیلمیرم. No, I do not know. |
|---|
| دییل | 副词 | not | بو یاخشی دییل. This is not good. |
|---|
| و | 连词 | and | چای و چؤرک حاضیردیر. Tea and bread are ready. |
|---|
| یا | 连词 | or | چای یا قهوه؟ Tea or coffee? |
|---|
| آما | 连词 | but | من یورغونام، آما خوشحالم. I am tired, but happy. |
|---|
| اگر | 连词 | if | اگر سن گلسن، بیز باشلایاریق. If you come, we start. |
|---|
| چونکی | 连词 | because | من ائوده قالدیم چونکی یاغیش یاغدی. I stayed home because rain fell. |
|---|
| ایله | 介词 | with | من دوستوم ایله گلدیم. I came with my friend. |
|---|
| سیز | 介词 | without | من چایی شکرسیز ایچیرم. I drink tea without sugar. |
|---|
| اوچون | 介词 | for | بو هدیه سنین اوچوندور. This gift is for you. |
|---|
| دان | 介词 | from | من شهردن گلدیم. I came from the city. |
|---|