| I | ضمير | naya | I am here now. Naya akanktwa jichhaxa. |
|---|
| you | ضمير | juma | You are my friend. Juma masijätawa. |
|---|
| he | ضمير | jupa | He is at home. Jupa utankiwa. |
|---|
| she | ضمير | jupa | She is at school. Jupa yatiqañ utankiwa. |
|---|
| we | ضمير | jiwasa | We work every day. Jiwasa sapa uruwa irnaqapxta. |
|---|
| they | ضمير | jupanaka | They live in the city. Jupanaka markanwa jakapxi. |
|---|
| what | ضمير | kuna | What is your name? Kunasa sutimaxa? |
|---|
| where | ظرف | kawki | Where is your house? Kawkinsa utamaxa? |
|---|
| who | ضمير | khiti | Who is that man? Khitisa uka chachaxa? |
|---|
| why | ظرف | kunatsa | Why are you sad? Kunats juma llakitaxa? |
|---|
| how | ظرف | kunjama | How are you today? Kunjamätasa jichhüru? |
|---|
| to be | فعل | ukhamaña | The room is small. Uka cuarto jisk'akiwa. |
|---|
| to have | فعل | aniña | I have a book. Nayax mä panka anitwa. |
|---|
| to do | فعل | luraña | We do hard work. Jiwasax ch'ama irnaqäwi lurapxta. |
|---|
| to go | فعل | saraña | They go to school. Jupanakax yatiqañ utaru sarapxi. |
|---|
| to come | فعل | jutaña | Come to my house. Utajaru jutam. |
|---|
| to see | فعل | uña | I see the mountain. Nayax qullu uñta. |
|---|
| to know | فعل | yatiña | I know your name. Nayax sutim yatta. |
|---|
| to think | فعل | amtaña | I think about life. Nayax jakañat amtta. |
|---|
| to want | فعل | munaña | We want clean water. Jiwasax q'uma uma munapxta. |
|---|
| to make | فعل | luraña | They make good bread. Jupanakax suma t'ant'a lurapxi. |
|---|
| to take | فعل | apaña | Take the book home. Panka utaru apam. |
|---|
| to give | فعل | churaña | Give me some water. Uma churita. |
|---|
| to say | فعل | saña | She says my name. Jupax sutija siwa. |
|---|
| to ask | فعل | jiskt'aña | Ask the teacher now. Yatichiriru jichha jiskt'am. |
|---|
| to find | فعل | jikxataña | I find my book. Nayax pankaja jikxatta. |
|---|
| to look | فعل | uñtaña | Look at the sky. Alaxpacha uñtam. |
|---|
| to use | فعل | apnaqaña | We use this table. Jiwasax aka mesa apnaqapxta. |
|---|
| to work | فعل | irnaqaña | They work every morning. Jupanakax sapa alwapunwa irnaqapxi. |
|---|
| to eat | فعل | manq'aña | The child eats bread. Wawax t'ant'a manq'i. |
|---|
| to drink | فعل | umaña | I drink tea now. Nayax jichha tiy umaxta. |
|---|
| to sleep | فعل | ikiña | The boy sleeps well. Yuqall wawax sum ikiski. |
|---|
| to walk | فعل | sarnaqaña | We walk to school. Jiwasax yatiqañ utaru sarnaqapxta. |
|---|
| to run | فعل | t'ijuña | The girl runs fast. Imill wawax jank'akiw t'iju. |
|---|
| to read | فعل | ullaña | I read a book. Nayax mä panka ullta. |
|---|
| to write | فعل | qillqaña | Write your name here. Akan sutim qillqt'am. |
|---|
| to speak | فعل | parlaña | They speak Aymara here. Akanx aymar arut parlapxi. |
|---|
| to listen | فعل | ist'aña | Listen to the teacher. Yatichirir ist'am. |
|---|
| to hear | فعل | ist'aña | I hear the music. Nayax musica ist'ta. |
|---|
| to buy | فعل | alaña | We buy fresh bread. Jiwasax machaq t'ant'a alapxta. |
|---|
| to sell | فعل | aljaña | They sell fruit here. Jupanakax akan achunaka aljapxi. |
|---|
| to pay | فعل | pagaña | I pay the money. Nayax qullqi pagta. |
|---|
| to help | فعل | yanapt'aña | Help your mother today. Jichhüru taykamar yanapt'am. |
|---|
| to love | فعل | munaña | I love my family. Nayax familiaj munta. |
|---|
| to live | فعل | jakaña | They live near the river. Jupanakax jawira jak'an jakapxi. |
|---|
| to die | فعل | jiwaña | Old trees die slowly. Achach quqanakax k'achataw jiwapxi. |
|---|
| to learn | فعل | yatiqaña | Children learn at school. Wawanakax yatiqañ utan yatiqapxi. |
|---|
| to teach | فعل | yatichaña | They teach the children. Jupanakax wawanakar yatichapxi. |
|---|
| to open | فعل | lliqtaña | Open the door now. Punku jichha lliqtañam. |
|---|
| to close | فعل | jist'aña | Close the door, please. Punku jist'ama, mira. |
|---|
| person | اسم | jaqi | Every person needs water. Sapa jaqix uma muni. |
|---|
| man | اسم | chacha | The man is strong. Chachax ch'amaniwa. |
|---|
| woman | اسم | warmi | The woman is happy. Warmix kusisiwa. |
|---|
| child | اسم | wawa | The child is sleeping. Wawax ikiskiwa. |
|---|
| boy | اسم | yuqalla wawa | The boy reads well. Yuqalla wawax sumpuniw ulli. |
|---|
| girl | اسم | imilla wawa | The girl sings softly. Imilla wawax k'achataw q'uchu. |
|---|
| family | اسم | familia | My family lives here. Familiajax akankiwa. |
|---|
| mother | اسم | tayka | My mother drinks tea. Taykajax tiy umiwa. |
|---|
| father | اسم | awki | My father works hard. Awkijax ch'amampiw irnaqi. |
|---|
| friend | اسم | masi | She is my friend. Jupax masijawa. |
|---|
| house | اسم | uta | The house is big. Utax jach'awa. |
|---|
| home | اسم | uta | We are at home. Jiwasax utankapxtwa. |
|---|
| school | اسم | yatiqañ uta | The school is new. Yatiqañ utax machaqawa. |
|---|
| city | اسم | marka | The city is large. Markax jach'awa. |
|---|
| world | اسم | aka pacha | The world is beautiful. Aka pachax sumawa. |
|---|
| room | اسم | cuarto | This room is warm. Aka cuartox junt'uwa. |
|---|
| time | اسم | pacha | Time goes quickly. Pachax jank'akiw saraski. |
|---|
| day | اسم | uru | Today is a good day. Jichhürux suma uruwa. |
|---|
| night | اسم | arama | The night is cold. Aramax thayawa. |
|---|
| morning | اسم | alwa | The morning is cold. Alwax thayawa. |
|---|
| month | اسم | phaxsi | This month is busy. Aka phaxsix sinti luräniwa. |
|---|
| year | اسم | mara | This year is good. Aka marax sumawa. |
|---|
| today | ظرف | jichhüru | I work today. Nayax jichhüru irnaqta. |
|---|
| tomorrow | ظرف | qharüru | We go tomorrow. Jiwasax qharüru sarapxä. |
|---|
| yesterday | ظرف | masüru | She came yesterday. Jupax masüru jutäna. |
|---|
| now | ظرف | jichha | Come here now. Akaru jichha jutam. |
|---|
| sun | اسم | inti | The sun is hot. Intix junt'uwa. |
|---|
| moon | اسم | phaxsi | The moon is bright. Phaxsix qhanawa. |
|---|
| star | اسم | wara wara | The star is bright. Wara warax qhanawa. |
|---|
| sky | اسم | alaxpacha | The sky is blue. Alaxpachax laramawa. |
|---|
| fire | اسم | nina | The fire is hot. Ninax junt'uwa. |
|---|
| water | اسم | uma | The water is cold. Umax thayawa. |
|---|
| rain | اسم | jallu | The rain is strong. Jallux ch'amawa. |
|---|
| wind | اسم | thaya | The wind is cold. Thayax thayawa. |
|---|
| tree | اسم | quqa | The tree is tall. Quqax jach'awa. |
|---|
| flower | اسم | panqara | The flower is beautiful. Panqarax sumawa. |
|---|
| mountain | اسم | qullu | That mountain is high. Uka qullux altowa. |
|---|
| river | اسم | jawira | The river is long. Jawirax jayawa. |
|---|
| sea | اسم | quta | The sea is blue. Qutax laramawa. |
|---|
| food | اسم | manq'a | The food is good. Manq'ax sumawa. |
|---|
| bread | اسم | t'ant'a | The bread is fresh. T'ant'ax machaqawa. |
|---|
| rice | اسم | arusa | We eat rice today. Jiwasax jichhüru arusa manq'apxta. |
|---|
| meat | اسم | aycha | The meat is hot. Aychax junt'uwa. |
|---|
| fish | اسم | challwa | We eat fish here. Jiwasax akan challwa manq'apxta. |
|---|
| egg | اسم | runtu | The egg is small. Runtux jisk'akiwa. |
|---|
| milk | اسم | llik'i | The milk is warm. Llik'ix junt'ukiwa. |
|---|
| fruit | اسم | achu | This fruit is sweet. Aka achux muxsawa. |
|---|
| tea | اسم | tiy | I drink tea every morning. Nayax sapa alwapun tiy umta. |
|---|
| coffee | اسم | kapi | The coffee is hot. Kapix junt'uwa. |
|---|
| head | اسم | p'iqi | My head hurts today. P'iqijax jichhüru usutawa. |
|---|
| eye | اسم | nayra | My eye sees clearly. Nayrajax qhan uñji. |
|---|
| ear | اسم | jinchu | My ear hurts. Jinchujax usutawa. |
|---|
| mouth | اسم | laka | Open your mouth. Lakama jist'aram. |
|---|
| nose | اسم | nasu | My nose is cold. Nasujax thayawa. |
|---|
| hand | اسم | ampara | My hand is strong. Amparajax ch'amaniwa. |
|---|
| foot | اسم | kayu | My foot hurts now. Kayujax jichha usutawa. |
|---|
| heart | اسم | chuyma | My heart is happy. Chuymajax kusisiwa. |
|---|
| name | اسم | suti | My name is Ana. Sutijax Anawa. |
|---|
| book | اسم | panka | This book is new. Aka pankax machaqawa. |
|---|
| word | اسم | aru | That word is important. Uka arux wakiskiriwa. |
|---|
| language | اسم | aru | Aymara is a beautiful language. Aymarax suma aruwa. |
|---|
| money | اسم | qullqi | I need money now. Nayax jichha qullqi munta. |
|---|
| work | اسم | irnaqäwi | The work is hard. Irnaqäwix ch'amawa. |
|---|
| love | اسم | munaña | Love is important in life. Munañax jakañan wakiskiriwa. |
|---|
| music | اسم | musica | The music is beautiful. Musicax sumawa. |
|---|
| thing | اسم | yänaka | That thing is new. Uka yänaqax machaqawa. |
|---|
| life | اسم | jakaña | Life is beautiful. Jakañax sumawa. |
|---|
| door | اسم | punku | The door is open. Punkux jist'aratawa. |
|---|
| table | اسم | mesa | The table is big. Mesax jach'awa. |
|---|
| chair | اسم | silla | The chair is new. Sillax machaqawa. |
|---|
| car | اسم | auto | The car is fast. Autox jank'akiwa. |
|---|
| good | صفة | suma | This bread is good. Aka t'ant'ax sumawa. |
|---|
| bad | صفة | jan wali | The water is bad. Umax jan waliwa. |
|---|
| big | صفة | jach'a | That house is big. Uka utax jach'awa. |
|---|
| small | صفة | jisk'a | My room is small. Cuartojax jisk'akiwa. |
|---|
| new | صفة | machaqa | I have a new book. Nayax mä machaq panka anitwa. |
|---|
| old | صفة | achach | This house is old. Aka utax achachawa. |
|---|
| long | صفة | jaya | The river is long. Jawirax jayawa. |
|---|
| short | صفة | jisk'a | |
|---|
| high | صفة | alto | That mountain is high. Uka qullux altowa. |
|---|
| hot | صفة | junt'u | The tea is hot. Tiyx junt'uwa. |
|---|
| cold | صفة | thaya | The night is cold. Aramax thayawa. |
|---|
| happy | صفة | kusisi | The child is happy. Wawax kusisiwa. |
|---|
| sad | صفة | llakita | She looks sad today. Jupax jichhüru llakitawa. |
|---|
| beautiful | صفة | suma | The flower is beautiful. Panqarax sumawa. |
|---|
| hard | صفة | ch'ama | This work is hard. Aka irnaqäwix ch'amawa. |
|---|
| fast | صفة | jank'aki | The car is fast. Autox jank'akiwa. |
|---|
| right | صفة | chiqa | Your answer is right. Qhanañchäwimax chiqawa. |
|---|
| wrong | صفة | janiw chiqäkiti | That answer is wrong. Uka qhanañchäwix janiw chiqäkiti. |
|---|
| important | صفة | wakiskiri | Water is important for life. Umax jakañatakix wakiskiriwa. |
|---|
| true | صفة | chiqa | |
|---|
| full | صفة | phuqa | |
|---|
| empty | صفة | ch'usa | The room is empty. Cuartox ch'usawa. |
|---|
| young | صفة | wayna | The man is young. Chachax waynawa. |
|---|
| strong | صفة | ch'amani | My father is strong. Awkijax ch'amaniwa. |
|---|
| red | صفة | wila | The flower is red. Panqarax wilawa. |
|---|
| blue | صفة | larama | The sky is blue. Alaxpachax laramawa. |
|---|
| green | صفة | ch'uxña | The tree is green. Quqax ch'uxñawa. |
|---|
| yellow | صفة | q'illu | The flower is yellow. Panqarax q'illuwa. |
|---|
| black | صفة | ch'iyara | The night is black. Aramax ch'iyarawa. |
|---|
| white | صفة | janq'u | The milk is white. Llik'ix janq'uwa. |
|---|
| yes | حَرفُ نِداء | jisa | Yes, I understand. Jisa, nayax amuyta. |
|---|
| no | حَرفُ نِداء | janiwa | No, I cannot come. Janiwa, jan jutiristti. |
|---|
| not | ظرف | jani | I am not tired. Nayax jani qaritäkti. |
|---|
| and | رابطة | ukat | I bought bread and tea. Nayax t'ant'a ukat tiy alta. |
|---|
| or | رابطة | jani ukaxa | Tea or coffee is fine. Tiy jani ukax kapi walikiwa. |
|---|
| but | رابطة | ukampisa | He is poor but happy. Jupax pisinkiriwa ukampis kusisiwa. |
|---|
| if | رابطة | jïsa ukhaxa | |
|---|
| because | رابطة | kunatixa | I am happy because you came. |
|---|
| with | حرف جر | ampi | I came with my friend. Nayax masijampi jutta. |
|---|
| without | حرف جر | jani ... mpi | |
|---|
| for | حرف جر | layku | This gift is for you. Aka churäwix jumatakiwa. |
|---|
| from | حرف جر | ukatpacha | She comes from the city. Jupax markat jutani. |
|---|
| to | حرف جر | -ru | We go to school. Jiwasax yatiqañ utaru sarapxta. |
|---|